Keine exakte Übersetzung gefunden für قيمة جوهرية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قيمة جوهرية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Qui de nous deux a le plus de valeur ?
    من منّا له قيمة جوهريّة؟
  • Ce dialogue doit être fondé sur les valeurs universelles et fondamentales.
    وهذا الحوار ينبغي أن يستند إلى القيم الجوهرية العالمية.
  • Ce genre d'information a une valeur qui se négocie.
    معلومات مثل هذه تبدو كأنها تملك قيمه جوهريه مؤكده
  • En outre, de nombreux États en ont fait les valeurs fondamentales de leurs administrations publiques.
    وعلاوة على ذلك، وضعها العديد من الدول الأعضاء في قائمة القيم الجوهرية لإداراتها العامة.
  • • Reconnaître l'importance fondamentale de la culture en tant qu'élément indispensable au plein épanouissement de l'être humain et à la cohésion sociale des peuples ibéro-américains;
    • تأكيد القيمة الجوهرية للثقافة باعتبارها ركيزة أساسية للتنمية الشاملة للإنسان وللتماسك الاجتماعي للشعوب الأيبيرية - الأمريكية؛
  • Ce faisant, il porte gravement atteinte aux valeurs fondamentales du monde contemporain et en particulier à la dignité humaine.
    وهو بذلك يقوض إلى حد كبير القيم الجوهرية للعالم المعاصر، ولا سيما الكرامة الإنسانية.
  • Comme le Directeur exécutif du PNUE l'a fait remarquer, le temps presse.
    وكما سبق أن صرّح المدير التنفيذي للبرنامج الإنمائي، يلاحظ أن الوقت له قيمة جوهرية.
  • Nous considérons que, indépendamment de la valeur intrinsèque du texte, nous devons également considérer le contexte dans lequel celui-ci est présenté.
    ونعتقد أنه بالإضافة إلى القيمة الجوهرية للنص، ينبغي لنا أيضا أن ننظر في السياق الذي تم عرضه فيه.
  • Ces archives possèdent une valeur intrinsèque en rapport direct avec l'exercice des droits des victimes, l'activité des tribunaux et des mécanismes non judiciaires d'établissement des faits, la préservation de la mémoire et l'histoire.
    ولهذه المحفوظات قيمة جوهرية لها صلة مباشرة بممارسة حقوق الضحايا ونشاط المحاكم والآليات غير القضائية لإثبات الوقائع وحفظ الذاكرة والتاريخ.
  • Ces autorités pourraient évaluer avec impartialité la gravité des violations commises et rendre des décisions qui ne menacent pas les valeurs fondamentales sur lesquelles repose la liberté d'expression.
    وستقوم هذه السلطات بتقييم خطورة الانتهاكات بحياد واتخاذ قرارات لا تشكل خطراً على القيم الجوهرية لحرية التعبير.